venerdì 25 dicembre 2015

Merry Christmas, I don’t want to fight tonight



Merry Christmas, I don’t want to fight tonight – Ramones, Brain Drain, 1989

Probabilmente nessuno si metterebbe a scrivere qualcosa su questa canzone, così come nessuno spenderebbe tempo a leggerne, se oggi non fosse Natale. Ma è molto tempo che non pubblico niente, è troppo tempo che non scrivo dei Ramones e per giunta è Natale ed ecco che “Merry Christmas, I don’t want to fight tonight” trova posto su questo piccolo blog.

Cartolina di Natale

Per dovere di cronaca diciamo che questa è la canzone di chiusura dell’undicesimo lavoro dei Ramones, Brain Drain, del 1989. L’album fu registrato nel Dicembre del 1988 e questo spiega la presenza di una canzone natalizia al suo interno, essendo però poi uscito nel Marzo dell’anno successivo si è perso un po’ del suo significato. La canzone è stata scritta interamente dal cantante della band, Joey Ramone, che probabilmente qualche problemino durante le feste natalizie deve averlo avuto…

TESTO ORIGINALE:

Merry Christmas, I don't want to fight tonight

Merry Christmas, I don't want to fight tonight with

Merry Christmas, I don't want to fight tonight
Merry Christmas, I don't want to fight tonight
Merry Christmas, I don't want to fight tonight
with you

Where is Santa at his sleigh?
Tell me why is it always this way?
Where is Rudolph? Where is Blitzen, baby?
Merry Christmas, merry merry merry Christmas

All the children are tucked in their beds
Sugar-plum fairies dancing
in their heads
Snowball fighting,
it's so exciting baby

I love you and you love me
And that's the way it's got to be
I loved you from the start
'Cause Christmas ain't the time for breaking each other's heart

Where is Santa at his sleigh?
Tell me why is it always this way?
Where is Rudolph? Where is Blitzen, baby?
Merry Christmas, merry merry merry Christmas

All the children are tucked in their beds
Sugar-plum fairies dancing
in their heads
Snowball fighting,
it's so exciting baby

Ay yeah yeah yeah

I love you and you love me
And that's the way it's got to be
I knew it from the start
'Cause Christmas ain't the time for breaking each other's heart

Merry Christmas, I don't want to fight tonight with
Merry Christmas, I don't want to fight tonight with
Merry Christmas, I don't want to fight tonight with you

- - -

TESTO TRADOTTO:

Buon Natale, stasera non voglio combattere


Buon Natale, stasera non voglio combattere con

Buon Natale, stasera non voglio combattere
Buon Natale, stasera non voglio combattere
Buon Natale, stasera non voglio combattere
con te

Dov’è Santa con la slitta?
Dimmi perché è sempre così?
Dov’è Rudolph, Dov’è Blitzen, baby?
Buon Natale. Buon Buon Buon Natale

Tutti i bambini sono nascosti nei loro letti
Fate di zucchero e prugna danzano nelle
loro teste
Battaglie di palle di neve,
è così eccitante baby

Io ti amo e tu mi ami
Ed è così che deve essere
Ti ho amata dall’inizio
Perché il Natale non è il momento
per rompersi il cuore a vicenda

Dov’è Santa con la slitta?
Dimmi perché è sempre così?
Dov’è Rudolph, Dov’è Blitzen, baby?
Buon Natale. Buon Buon Buon Natale

Tutti i bambini sono nascosti nei loro letti
Fate di zucchero e prugna danzano
nelle loro teste
Battaglie di palle di neve,
è così eccitante baby

Ay yeah yeah yeah

Io ti amo e tu mi ami
Ed è così che deve essere
Ti ho amata dall’inizio
Perché il Natale non è il momento
per rompersi il cuore a vicenda

Buon Natale, stasera non voglio combattere con
Buon Natale, stasera non voglio combattere con
Buon Natale, stasera non voglio combattere
con te
 - - -

Merry Christmas i don’t want to fight tonight è una canzone di Natale, ma provenendo da un gruppo come i Ramones non è la classica canzone a base di bambini, neve e zuccherosi sentimenti. In realtà gli elementi ci sono tutti, ci sono persino le renne di Babbo Natale (Rudolph e Blitzen), ma il messaggio è molto più terreno e meno utopico del classico “dobbiamo essere tutti più buoni”. Qui ci limitiamo ad un “almeno per oggi, non litighiamo”, almeno a Natale non feriamoci a vicenda e vediamo di ricordarci perché ci vogliamo bene. Fosse possibile, sarebbe bello poter non litigare mai e ricordarsi sempre le cose profonde che ci legano a chi vogliamo bene, ma visto che non è possibile, almeno a Natale facciamo una tregua. Che poi il Natale non sia più una festa religiosa da molti anni, e che casomai era una festa pagana e non cristiana, non importa. Se il resto del mondo ha deciso che per un giorno dovremmo essere tutti un po’ migliori, che importanza ha il motivo? Può solo fare bene a noi, alle persone che amiamo e anche a quelle che proprio non amiamo. Facciamo uno sforzo e arriviamo anche al 26… poi possiamo tornare ad essere i soliti aridi Barabba senza cuore di sempre! Che dite, ce la faremo a resistere?


Nessun commento:

Posta un commento