domenica 15 dicembre 2013

When the Man comes around


When the Man comes around – Johnny Cash, American IV: The Man comes around, 2002

Questa volta abbiamo una canzone che parla della fine del mondo, dell'Armageddon così come lo vedono i cristiani... o meglio come lo vedeva Johnny Cash. Nonostante la sua vita travagliata il signor Cash era molto religioso, non tanto da essere bigotto ma sicuramente fermo nelle sue convinzioni. Quando gli veniva chiesto se era cattolico, ortodosso o di qualche altra corrente cristiana, rispondeva che lui era cristiano e basta e che non dovevano inquadrarlo. 
Un jhonny Cash versione apocalittica... (Art by Chris Rubenstahl)
Di Johnny Cash si potrebbero dire moltissime cose, qui mi limiterò a dire che un uomo che nel 1968 decide (andando contro la sua casa discografica che era fortemente contraria) di fare un concerto gratuito per i detenuti all'interno di un carcere è sicuramente un uomo speciale. American IV è l'ultimo album uscito mentre Cash era ancora in vita, contiene 2 vecchi pezzi reinterpretati, molte cover e un solo brano scritto per l'album che è appunto "When the Man comes Around". Tra le cover contenute nell'album è da segnalare una splendida versione di Personal Jesus. Johnny Cash morirà nel 2003, a pochissima distanza dalla sua amata moglie. La serie "American" andrà comunque avanti, pubblicata postuma.

TESTO ORIGINALE:

When the Man comes around

And I heard as it were the noise of thunder
One of the four beasts saying come and see and I saw
And behold a white horse


...

There's a man going around taking names
And he decides who to free and who to blame
Everybody won't be treated all the same
There'll be a golden ladder reaching down
When the Man comes around

The hairs on your arm will stand up
At the terror in each sip and in each sup
Will you partake of that last offered cup?
Or disappear into the potter's ground
When the Man comes around

Hear the trumpets, hear the pipers
One hundred million angels singing
Multitudes are marching to the big kettledrum
Voices calling, voices crying
Some are born and some are dying
It's Alpha and Omega's kingdom come

And the whirlwind is in the thorn tree
The virgins are all trimming their wicks
The whirlwind is in the thorn tree
It's hard for thee to kick against the pricks

Till Armageddon no shalam, no shalom
Then the father hen will call his chickens home
The wise man will bow down before the throne
And at His feet they'll cast their golden crowns
When the Man comes around

Whoever is unjust let him be unjust still
Whoever is righteous let him be righteous still
Whoever is filthy let him be filthy still
Listen to the words long written down
When the Man comes around

Hear the trumpets, hear the pipers
One hundred million angels singing
Multitudes are marching to the big kettledrum
Voices calling and voices crying
Some are born and some are dying
It's Alpha and Omega's kingdom come

And the whirlwind is in the thorn tree
The virgins are all trimming their wicks
The whirlwind is in the thorn tree
It's hard for thee to kick against the pricks

In measured hundred weight and penney pound
When the Man comes around.

...

And I heard a voice in the midst of the four beasts
And I looked and behold, a pale horse
And his name that sat on him was Death
And Hell followed with him.


- - -

TESTO TRADOTTO:

Quando arriva l'uomo

E ho sentito come il rumore del tuono
Una delle quattro bestie dice vieni a vedere, ed ho visto
E guarda, un cavallo bianco


...

C'è un uomo che va in giro a prendere nomi
E lui decide chi è da liberare e chi da incolpare
Non tutti saranno trattati allo stesso modo
Ci sarà una scala d'oro che scende
Quando arriva l'Uomo

I peli sul tuo braccio di rizzeranno
Al terrore in ogni sorso in ogni zuppa
Vuoi prendere parte all'ultima coppa offerta?
O scomparirai nel pentolone della terra
Quando arriva l'Uomo

Ascolta le trombe, ascolta i pifferi
Cento milioni di angeli cantano
Moltitudini marciano al grande timpano
Voci che chiamano, voci che gridano
Qualcuno nasce e qualcuno muore
E' il regno dell'Alfa e Omega che arriva

Ed il turbine è nell'acacia
Le vergini stanno tutte ricaricando le lampade
Il turbine è nell'acacia
E' difficile per te scalciare contro il pungolo

Fino all'Armageddon no shalam, no shalom
Poi il padre della chioccia chiamerà i suoi pulcini a casa
L'uomo saggio si inchinerà davanti al trono
E ai piedi di Lui getteranno le loro corone d'oro
Quando arriva l'Uomo

Chi è ingiusto lo sia ancora
Chi è giusto lo sia ancora
Chi è indecente lo sia ancora
Ascolta le parole a lungo ignorate
Quando arriva l'Uomo

Ascolta le trombe, ascolta i pifferi
Cento milioni di angeli cantano
Moltitudini marciano al grande timpano
Voci che chiamano, voci che gridano
Qualcuno nasce e qualcuno muore
E' il regno dell'Alfa e Omega che arriva

Ed il turbine è nell'acacia
Le vergini stanno tutte ricaricando le lampade
Il turbine è nell'acacia
E' difficile per te scalciare contro il pungolo

Un peso da cento carichi per una libra di penny
Quando arriva l'Uomo

...

E ho sentito una voce in mezzo alle quattro bestie
E ho guardato e vidi, un cavallo bianco
Ed il nome del suo cavaliere era Morte
E l'inferno lo seguiva


 - - -
Praticamente tutta la canzone è composta da citazioni tratte dai testi sacri della cristianità, alcune più conosciute altre meno. Per citare le più importanti cominciamo con l'introduzione ed il finale narrato, che fanno riferimento al libro delle rivelazioni. Anche chi è completamente a digiuno di sacre scritture capisce facilmente che si fa riferimento all'apocalisse.
"There's a man going around taking names..." è a sorpresa una doppia citazione. Da una parte si riferisce a Gesù che segna nel libro della vita i credenti (sempre dal libro delle rivelazioni), dall'altra si fa riferimento ad una canzone folk di Lead Belly. La canzone segue con altre citazioni dai vangeli, degna di nota è "The virgins are all trimming their wicks". La segnalo perchè nelle traduzioni che si trovano su web questo passo è tradotto in modi deliranti. Il significato chiaramente non letterale è "Le vergini stanno ricaricando le lampade", in riferimento alla parabola delle 10 vergini che attendono sul ponte. Solo una, quella saggia, si porta dietro l'olio per ricaricare la lampada. Le altre al calare della notte sono costrette ad abbandonare per andare a prendere l'olio e mentre sono via arriva il matrimonio che stavano attendendo. Solo la saggia parteciperà. In pratica significa che bisogna farsi trovare pronti. "It's hard for thee to kick against the pricks", letteralmente si riferisce al pungolo per incitare i cavalli a trainare il carro. Talvolta si ribellano e scalciano, finendo per farsi ancor più male. E' tratto dal libro degli atti, il significato cristiano è che se Dio ti indica la via, per quanto si possa sbagliare alla fine faremo la cosa giusta. Ci sono moltissime altri riferimenti biblici ma voglio citarne solo uno, "In measured hundred weight and penney pound". Sempre dal libro delle rivelazioni "una misura di grano per un denaro, e tre misure di orzo per un denaro" si riferisce a quanto sia necessario lavorare per guadagnare i soldi che servono per vivere, ma che per vivere servirebbe molto meno lavoro. Il che è tristemente vero, anche senza scomodare la religione.

Nessun commento:

Posta un commento