sabato 31 maggio 2014

Surfin' Bird


Surfin' bird - The Trashmen, Surfin' bird, 1963

I Trashmen (Spazzini) si formarono a Minneapolis nel Minnesota nel 1962 dall'unione di quattro ragazzi del liceo: Tony Anderson, Dan Winslow, Steve Wahrer e Bob Reed. Il nome del gruppo deriva dalla canzone “The trashmen blues” di Kai Ray. Fu Steve Wahrer a proporre il nome per il gruppo, suscitando le risate del resto della band. Ma la settimana dopo si presentò con la scritta “The Trashmen” sulla grancassa della batteria, decretando così il nome definitivo del gruppo.

The Trashmen. Al centro della foto Steve Wahrer.

I Trashmen, per loro ammissione, non si sono mai presi sul serio. Suonavano per il gusto di farlo, per racimolare i soldi della benzina e per le ragazze (anche se, ci tengono a precisare, su questo punto non avevano grande fortuna).
Suonavano prevalentemente nelle “ballroom” (sale da ballo) che all'epoca erano molto popolari. I ragazzi andavano a vedere i concerti per ballare, erano interessati anche a vedere i musicisti ed ascoltare la musica dal vivo, ma il ballo rimaneva la componente principale. Tony Anderson parlando di quei tempi ha detto:

That's what it was all about, dancing, having a Pepsi and sneaking a cigarette out in back”

Ecco di cosa si trattava, ballare, bere una Pepsi e fumare di nascosto una sigaretta sul retro”

In questa atmosfera da Happy Days, durante un concerto, è nata per caso 'Surfin' bird.
Surfin Bird è stato l'unico vero successo dei Trashmen, si classificò in quarta posizione nella U.S. Billboard Hot 100 del 1963. Negli anni la canzone è stata reinterpretata da molti musicisti, anche italiani, la cover più famose è quella che fecero i Ramones nel 1977 sul loro album Rocket to Russia. Surfin' bird è stata inserita anche in molte colonne sonore di film e telefilm, tanto che nel 2009 è tornata alla ribalta classificandosi alla cinquantesima posizione dei singoli più venduti negli Stati Uniti. Non male per una canzone del '63.

TESTO ORIGINALE:

Surfin' Bird

A-well-a, everybody's heard about the bird
Bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, the bird is the word
A-well-a, bird, bird, bird, well, the bird is the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, well, the bird is the word
A-well-a, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, well, the bird is the word
A-well-a, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, don't you know about the bird
Well, everybody knows that the bird is the word
A-well-a, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a

A-well-a, everybody's heard about the bird
Bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, don't you know about the bird
Well, everybody's talking about the bird
A-well-a, bird, bird, b-bird's the word
A-well-a, bird

Surfin' bird
Bbbbbbbbbbbbbbbbbb, aaah

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow

Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-oom-oom-oom
Oom-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-a-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Papa-oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Well, don't you know about the bird
Well, everybody knows that the bird is the word
A-well-a, bird, bird, b-bird's the word

Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow...

- - -

TESTO TRADOTTO:

Uccello surf

Bene, tutti quanti hanno sentito dell'uccello
Uccello, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene uccello, uccello, uccello, l'uccello è la parola
Bene uccello, uccello, uccello, bene,
l'uccello è la parola
Bene, uccello, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene uccello, uccello, uccello, bene, l'uccello è la parola
Bene, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene, uccello, uccello, uccello, bene,
l'uccello è la parola
bene, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene, non sai dell'uccello
Bene, tutti sanno che la parola è l'uccello
Bene, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene

Bene, tutti quanti hanno sentito dell'uccello
Uccello, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene , uccello, uccello, uccello è la parola
Bene, non sai dell'uccello
Bene, tutti sanno che la parola è l'uccello
Bene, uccello, uccello, uccello è la parola
Bene, uccello

Ucello Surf
Bbbbbbbbbbbbbbbbbb, aaah

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow

Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-oom-oom-oom
Oom-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-a-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Papa-oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Oom-oom-oom-oom-ooma-mow-mow
Ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, ooma-mow-mow
Bene, non sai dell'uccello?
Bene, tutti sanno che la parola è l'uccello
Bene, uccello, uccello, uccello è la parola

Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow
Papa-ooma-mow-mow, papa-ooma-mow-mow...

- - -


Cercando su internet si trovano varie interpretazioni sul significato di questa canzone, ma la verità è che non c'è un significato vero e proprio. Durante un concerto al Chubs Ballroom, Steve Wahrer dice ai suoi amici di suonare e di cambiare accordo ad un suo segnale con la testa. Steve inizia a cantare un misto tra due canzoni dei Rivingtons, “the bird is the word” e “papa oom mow mow”, facendo strani versi al microfono. Il pubblico si scatena, piace così tanto che quella sera i Trashmen suoneranno 4 volte la appena nata Surfin' bird. Ad assistere al concerto c'era Bill Dhiel della WDGY Radio, che rimane impressionato dalla canzone e convince i ragazzi ad inciderela.
Dunque il significato è tutto qui, l'unione dei due testi dei Rivingtons. “The Bird” comunque non va' inteso come l'uccello animale, ma come un ballo molto famoso agli inizi degli anni '60. Volendo mettere in prosa il testo, si potrebbe riassumere con “Non hai mai sentito parlare del ballo dell'uccello? Tutti sanno del ballo dell'uccello!”.
Per chi fosse interessato, c'è una bella intervista a Tony Anderson disponibile al sito classicbands.com, che racconta dei Trashmen e dei tempi in cui suonavano.


1 commento:

  1. Grazie della segnalazione, mi sono registrato ma non credo servirà a molto... non ho niente da vendere!

    RispondiElimina